江上

几日维烟渚,凄凄动客怀。 短蓬从雪打,古岸有云埋。 天地晴难料,风波性渐谐。 江边留亦得,鸥鹭本吾侪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :系,拴。读音:(wéi)
  • 烟渚:烟雾弥漫的小洲。读音:(yān zhǔ)
  • 凄凄:悲伤,凄凉。
  • 短蓬:即小船。
  • 吾侪:我们这类人。读音:(wú chái)

翻译

在这烟雾弥漫的小洲边停船已有几日了,心中不禁泛起阵阵凄凉之感,触动了旅客的心怀。小船在雪中遭受击打,古老的江岸被云彩所掩埋。天地间的天气难以预料,晴朗与阴沉变幻无常,而我在经历了许多风波后,心性渐渐变得平和。在江边停留也不错,那些鸥鹭原本就是我的同伴。

赏析

这首诗以江上的景色和作者的感受为主题。首联通过“几日维烟渚,凄凄动客怀”,描绘了作者在烟渚边停船数日,心中涌起的凄凉之感,奠定了全诗的情感基调。颔联“短蓬从雪打,古岸有云埋”,形象地描写了小船在雪中的情景和古老江岸被云笼罩的景象,增添了一种苍茫的氛围。颈联“天地晴难料,风波性渐谐”,表达了作者对世事无常的感慨,同时也体现出他在经历风波后逐渐平和的心态。尾联“江边留亦得,鸥鹭本吾侪”,则表现出作者对江边景色的一种接受和对自然的亲近之感,认为与鸥鹭为伴也是一种不错的选择。整首诗意境深远,通过对江上景色的描写,抒发了作者复杂的情感,既有对旅途的感慨,也有对人生的思考,同时还流露出一种对自然的向往和对宁静的追求。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文