(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅林(chán lín):指寺院。
- 素筵:素席。
- 方外客:指超然于世俗礼教之外的人,也指出家人。
- 龛(kān):供奉佛像、神位等的小阁子。
- 辔(pèi):驾驭牲口的嚼子和缰绳。
翻译
在高达百丈的寺院里摆起了素席,思绪中飞鸟一同轻快地飞舞。不知道自己是存在还是不存在,却喜爱现今的贤能之人如同往昔的贤能之人。半辈子如同在尘世之外的烟霞中做客,在山洞中的小阁子里燃着香火供奉神灵。远处戍边的号角声在苍茫的暮色中渐渐消失,骑马并行还能联想起马上所作的诗篇。
赏析
这首诗描绘了在观音阁的游览情景和诗人的内心感受。诗的首联通过描写禅林中的素筵和飞鸟,营造出一种宁静而又富有生机的氛围。颔联表达了诗人对自我存在的思考以及对古今贤能之人的尊重和喜爱,体现了一种对人生的深刻思考。颈联描述了诗人半辈子如同方外客的超脱心境,以及洞内香火的神秘氛围。尾联以远处戍边的号角声和并辔联诗作结,给人以一种悠远的意境。整首诗意境优美,语言简练,将自然景色、人生思考和文化内涵融为一体,表现了诗人对佛教文化的敬仰和对人生的独特感悟。