将归

小径斜穿桂树堂,竹溪缭绕水云乡。 江清自喜鱼虾白,雨过应知橘柚黄。 玄就扬雄仍寂寞,途穷阮籍但猖狂。 酒酣试倚风前笛,一曲关山鬓已霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂树堂:种植桂树的屋舍。
  • 竹溪:旁边有竹子的溪流。(“竹”读作“zhú”)
  • 缭绕:回环盘旋。(“绕”读作“rào”)
  • 水云乡:水云弥漫、风景清幽的地方。
  • :此处指鱼虾鲜活、白净。
  • :指玄学。
  • 扬雄:西汉辞赋家、思想家,此处指代有才学但不得志之人。
  • 途穷:路途困窘,处境艰难。
  • 阮籍:三国时期魏国诗人,竹林七贤之一,此处用以象征怀才不遇、放浪形骸之人。
  • :酒喝得很畅快。(“酣”读作“hān”)
  • 关山:乐府《横吹曲》名,多写边塞士兵久戍思归之情。

翻译

沿着狭小的道路斜穿那桂树屋堂,旁边有竹子的溪流回环盘旋,这地方如同水云弥漫的清幽之乡。江水清澈,让人欣喜地看到鱼虾鲜活白净;雨过之后,想必能知晓橘柚已经变黄。像扬雄那样研究玄学却依然寂寞,如阮籍在路途困窘时也只有肆意狂放。饮酒畅快后试着在风前吹起笛子,吹奏一曲《关山》,双鬓却已如霜般斑白。

赏析

这首诗描绘了一幅优美的山水田园画卷,同时也抒发了诗人内心的感慨。诗的前两联通过对小径、桂树堂、竹溪、江水、鱼虾、雨、橘柚等自然景物的描写,展现了一个宁静、清幽、富有生机的水云之乡,给人以美的享受。颈联则运用扬雄和阮籍的典故,表达了诗人对自己怀才不遇、境遇困顿的无奈和苦闷。尾联中,诗人在酒酣之际吹笛,借曲抒情,透露出一种沧桑之感。整首诗意境优美,情感真挚,语言简练而富有表现力,将自然景色与个人情感巧妙地融合在一起,具有较高的艺术价值。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文