盘陀驿

青山行尽见孤村,下马盘陀日已昏。 绿树满庭春寂寂,东风时送鸟声喧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盘陀(pán tuó):形容山路曲折不平。

翻译

沿着青山一路前行,看到了一座孤零零的村庄,下马停留在这曲折不平的地方时,天色已经昏暗。绿树布满了庭院,春天里四周寂静无声,东风不时地送来鸟儿的鸣叫声,显得喧闹。

赏析

这首诗描绘了一个幽静的春日黄昏景象。诗的前两句“青山行尽见孤村,下马盘陀日已昏”,通过“青山”“孤村”“盘陀”等词语,营造出一种路途遥远、环境清幽的氛围,同时“日已昏”点明了时间。后两句“绿树满庭春寂寂,东风时送鸟声喧”,以动衬静,满庭的绿树和寂静的春天,与不时传来的鸟叫声形成对比,更加凸显出环境的幽静。整首诗语言简洁,意境清新,给人以一种闲适、宁静的感受。

韩邦奇

明陕西朝邑人,字汝节,号苑洛。正德三年进士,授吏部主事,进员外郎。以上疏论时政忤旨,谪平阳通判。迁浙江按察佥事。中官采富阳茶鱼,为民害,邦奇作歌哀之。遂被诬陷,斥为民。嘉靖初,起复为山东参议。后屡起屡罢,终以南兵部尚书致仕。邦奇性刚直,治政严肃,自奉节俭。一生好学不倦,经子史及天文、地理、乐律、术数、兵法之书无不通究。著述甚富。有《易学启蒙意见》、《禹贡详略》、《苑洛志乐》、《洪范图解》等。 ► 270篇诗文