交代芮御史钊按治江西诗送还京

· 韩雍
同年同志复同官,客里相逢握手欢。 千里归心辞我易,一年新政继君难。 鄱湖水落清秋度,庐阜峰高后夜看。 朝退金门如有暇,老亲烦为报平安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芮御史钊(ruì yù shǐ zhāo):姓芮的御史,名钊。
  • 按治:查问惩办。
  • 鄱湖:鄱阳湖。
  • 庐阜:庐山。
  • 金门:汉宫有金马门,简称金门。此处借指朝廷。

翻译

我和你是同年考取功名,志向相同又担任同样的官职,在他乡相遇,握手言谈心中欢喜。你千里迢迢归心似箭,离开我这里还算容易,但是你到江西去推行一年的新政策,承接我的工作,那可是困难的事。鄱阳湖的水在清秋时节水位下降,后半夜可以眺望到高大的庐山山峰。你退朝之后如果在朝廷中有空闲时间,就请替我向家中的老父母报个平安。

赏析

这首诗是韩雍送芮御史钊到江西查问惩办事务并送其回京时所作。诗中首先表达了与芮御史钊的深厚情谊,他们既是同年考取功名,又志向相同且担任同样官职,他乡相逢的喜悦溢于言表。接着,诗人提到了芮御史钊即将面临的任务,一方面理解他归心似箭,另一方面也指出在江西推行新政的艰难。后面两句描绘了江西的景色,鄱阳湖的水落和庐山的峰高,增添了诗的意境。最后,诗人请求芮御史钊在有空时为自己向家中老父母报平安,体现了对亲人的思念和牵挂。整首诗情感真挚,语言朴实,既表达了友情,又流露出对工作的关注和对家人的思念。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文