挽姑苏张医士

· 韩雍
遁迹吴山世业医,家声高与古人期。 杏栽董奉空千树,鹤驾苏耽去几时。 松柏寒云愁满地,梧桐秋雨泪连枝。 百年馀庆今何在,嬴得诸郎有白眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遁迹(dùn jì):指避世隐居。
  • 吴山:山名,此处泛指苏州一带的山。
  • 世业医:世代以行医为业。
  • 家声:指家族的名声。
  • :期望,希望。
  • 董奉:三国时期的名医,曾为人治病,不收钱,只要求病人栽杏树,久而久之,杏树成林。这里用来比喻张医士医术高明,救人众多。
  • 空千树:空有千棵杏树,意味张医士已离世,其医术虽如董奉般高超,却无法再施展。
  • 苏耽:传说中的仙人,这里借指张医士乘鹤仙去。
  • 松柏寒云:松柏在寒冷的云雾中,形容环境的凄凉。
  • 梧桐秋雨:梧桐在秋雨中,烘托出悲伤的氛围。
  • 馀庆(yú qìng):指先代的遗泽。
  • 嬴得:赢得。
  • 诸郎:指张医士的儿子们。
  • 白眉:指兄弟或侪辈中的杰出者,这里指张医士的儿子中有优秀的人。

翻译

在吴山隐居以行医为世代家业,家族的声誉高远,可与古人所期望的相媲美。 如董奉般栽下的杏树虽有千棵,但已空留,张医士如同苏耽般乘鹤仙去又过去了多久呢? 松柏在寒云下忧愁满地,梧桐在秋雨中泪雨连连。 百年以来先代的遗泽如今在哪里呢?好在他的儿子们中有杰出的人才。

赏析

这首诗是明代韩雍为悼念姑苏张医士而作。诗的首联夸赞张医士世代从医,医术高超,家族声誉良好。颔联通过董奉栽杏和苏耽驾鹤的典故,一方面赞扬张医士的医术和品德,另一方面暗示他的离世,给人一种惋惜之感。颈联通过描绘松柏寒云、梧桐秋雨的凄凉景象,烘托出悲伤的氛围,表达了对张医士的深切怀念。尾联则在悲伤中稍作慰藉,提到张医士的儿子中有优秀之人,算是对他的一种告慰。整首诗意境悲凉,情感真挚,用典恰当,充分表达了对张医士的敬仰和怀念之情。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文