挽漳州林祺秀才
圣模蚀已远,异喙何纷如。
宋哲启扃钥,觉我无嬴馀。
童蒙道性命,不异程与朱。
心身自乖睽,曾不裨锱铢。
孙阳信难逢,骏骨世岂无。
有生不相值,真赝同一区。
感此清漳濆,矫矫名家驹。
辔衔未入控,已知范驰驱。
我来已中殒,长风悲故庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扃钥(jiōng yuè):门户锁钥。
- 嬴馀(yíng yú):盈余,有余。
- 童蒙:幼稚愚昧的儿童,这里指初学者。
- 乖睽(guāi kuí):背离,不一致。
- 裨(bì):增添,补助。
- 锱铢(zī zhū):比喻极其微小的数量。
- 孙阳:春秋时秦国人,善相马,后用为善于相马之人的代称。
- 濆(fén):水边,岸边。
翻译
圣人的楷模已渐渐被侵蚀远去,不同的言论为何如此纷杂。宋朝的哲人开启了智慧的门户,使我明白自己并无多少盈余之处。对于初学者讲解性命之学,这与程颢、朱熹的理念没有不同。然而心与身却自行背离,竟不能增添丝毫益处。善于相马的孙阳难以遇到,世间难道就没有骏马的骨骼吗?有生命的事物却不能相互遇到,真假混杂在同一区域。感慨在这清澈的漳水之滨,有一位出类拔萃的名家子弟。马的辔衔尚未放入控制之中,就已知道它能够规范地奔驰前行。我来到这里时他却已经中年去世,长风吹过令人悲伤他的旧居。
赏析
这首诗表达了作者对时代风气的感慨以及对漳州林祺秀才的惋惜和赞扬。诗的开头提到圣人楷模的远去和各种纷杂言论,暗示了当时社会思想的混乱。接着,作者提到宋朝哲人的智慧,以及自己在学问上的感悟,同时也指出心身不一致的问题。然后,通过“孙阳信难逢,骏骨世岂无”表达了人才难得相知的遗憾。诗中对林祺秀才的赞美,称他为“矫矫名家驹”,虽未受完全的培养却已显露出优秀的才能。最后,作者来到林祺秀才的故地,为他的早逝而悲伤。整首诗语言简练,意境深沉,通过对社会现象的反思和对个人命运的感慨,展现了作者深刻的思考和情感。