(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圆通:遍满一切,融通无碍;这里指佛理的圆活通融。
- 浮图:梵语(fú tú),对佛或佛教徒的称呼,也指佛塔。
- 幻尘:虚幻的尘世。
翻译
在禅寺中讲说佛法喜爱圆活通融之理,用石块层层累叠,架向碧蓝的天空。登上佛塔的最高处,却依然身处在虚幻的尘世之中。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一座石塔。诗的前两句描述了石塔的建造,体现了其高耸入云的形态,同时也暗示了佛法的高深。后两句则是诗人登上石塔最高处后的感悟,尽管身处高处,却仍然无法脱离尘世的虚幻。整首诗富有哲理,表达了诗人对佛法和尘世的思考,也反映出一种对人生的深刻洞察。石塔作为一种象征,既代表了人们对超越尘世的追求,又凸显了尘世的无法摆脱。这种矛盾的表达,使诗歌具有一种深邃的意境和思考的空间。