(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东麓(dōng lù):东边的山脚。
- 倡韵:倡导诗篇的韵律。
- 赏眺(shǎng tiào):观赏眺望。
- 衽席(rèn xí):卧席,引申为寝处之所;也有近身、衾枕的意思,这里理解为近在眼前。
- 玄黄:这里指天地的颜色,天色玄,地色黄。
- 酡颜(tuó yán):饮酒脸红的样子。
- 煦影(xù yǐng):温暖的阳光。
- 枫宸(fēng chén):宫殿,朝廷。
- 嵩祝(sōng zhù):颂祝,祝福。
翻译
偶然陪同他人观赏眺望朝着朝阳的方向,亭子背靠着苍青色的山岩,竹林中透出阵阵凉意。城外的江山就好像来到了自己的卧榻边一般,云雾之中的宫殿楼阁间呈现出天地的色彩。不要吝惜那饮酒后脸红的样子,尽情沉醉吧,要怜惜那温暖的阳光,它的影子只留下了一丝长长的痕迹。遥远地回忆起在朝廷祝福之后,各位仙人一同献上万年的美酒。
赏析
这首诗描绘了作者在东麓观赏景色的情景以及由此引发的一些联想和感慨。诗的首联通过描写“朝阳”“苍岩”“竹气凉”等景象,营造出一种清新、凉爽的氛围。颔联则写出城外江山仿佛近在眼前,云中宫阙若隐若现,展现出景色的雄伟和神秘。颈联中“酡颜”“煦影”的描写,既体现了作者的愉悦心情,又暗示了时光的短暂,应珍惜美好。尾联“遥忆枫宸嵩祝后,列仙齐献万年觞”,表达了对朝廷的祝福和对美好未来的期望,富有想象力。整首诗意境优美,语言流畅,将自然景色与情感、想象相结合,给人以丰富的审美体验。