(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秩满:官吏任期届满。(“秩”读音:zhì)
- 司寇:古代官名,掌管刑狱、纠察等事。
- 济美:在前人的基础上发扬光大。
- 卿丞:九卿和丞相等高级官员。
- 帝宪:帝王的法令。
- 宸衣:帝王的衣服,借指帝王。
- 筹:这里指年岁。
- 荐益:进献祭品。
- 上最:官吏考绩列为上等。
翻译
保养身心、治理国家就如同医治,像您这样父子都优秀的实在少见。 在南北担任高级官员,负责执行帝王的法令,领先于周鲁之地的官员,得帝王的恩宠。 随着年岁增长进献祭品,精神愈发康健,经历世事沧桑后,越发觉得其中滋味有些不对。 在这美好的秋色里,您的政绩被评为上等,圣上赐予的丹书诰命如星光闪耀。
赏析
这首诗是为周司寇七十寿辰而作,表达了对他的赞美和祝福。诗的开头将保养身心和治理国家比作医治,强调了周司寇的重要性和功绩。接着提到他和他的儿子都很优秀,在南北为官,执行帝王法令,备受恩宠。诗中还描述了随着年岁增长,周司寇精神康健,但也对世事有了更深的感悟。最后,诗中提到周司寇的政绩被评为上等,得到圣上的嘉奖,进一步突出了他的成就。整首诗语言典雅,意境庄重,通过对周司寇的赞扬,体现了对他的敬仰和祝福之情。