立春日王侍御招饮西湖即席赋

几载峨冠侍玉皇,手濡天泽到炎荒。 湖边檄徙驯为噩,殿里囊开触是羊。 绮席歌声传远屿,青郊淑气转初阳。 条风试煖吹芳草,生意行看即万方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峨冠:高冠。“峨”读“é”。
  • 天泽:喻皇帝的恩泽。
  • 炎荒:边远酷热之地。
  • 檄徙(xí xǐ):发布迁移的文书。
  • :驯服,这里指善良的人。
  • :凶恶,这里指凶恶的人。
  • 囊开触是羊:指羊触藩篱,进退两难的困境。“藩篱”指篱笆,这里比喻事情不顺利。

翻译

多年来戴着高冠侍奉着皇帝,亲手将皇帝的恩泽带到边远酷热之地。 湖边发布的迁移文书让善良的人变为凶恶之人,宫殿里的难题就像羊触藩篱,陷入两难。 华美的宴席上歌声传到远处的岛屿,青青的郊外美好之气随着初升的太阳而流转。 春风试着温暖地吹拂着芳草,万物的生机即将遍布万方。

赏析

这首诗是作者在立春之日应王侍御之邀,在西湖边饮酒时所作。诗的首联写作者曾在朝廷为官,如今来到边远之地,体现了他的经历和使命感。颔联通过描写湖边的情况和宫殿里的困境,暗示了世事的复杂和艰难。颈联描绘了宴席上的欢乐场景以及郊外的美好气息,形成了鲜明的对比。尾联以春风吹芳草象征万物的生机即将蓬勃发展,表达了对美好未来的期望。整首诗意境开阔,情感丰富,既有对过去的回忆,也有对现实的思考,更有对未来的憧憬,展示了作者复杂的内心世界和对生活的积极态度。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文