鉴止榭之前有古榕焉枝干半枯余滋溉一年所复尔荣茂偶读杜工部老树空庭得之句欣然有会遂分为韵各赋一章
纵尔芳华鲜,囷轮不易识。
腹穿鸟可过,皮剥虫还蚀。
节拟赤芝形,根凝绿藓色。
盈盈一水间,信是空庭得。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 囷轮(qūn lún):盘曲貌。
- 赤芝:一种名贵的中药材,形态优美,此处形容古榕枝干的形状。
- 藓(xiǎn):苔藓植物的一纲,属于小型的绿色植物。
翻译
纵然你曾经的花朵是那样的鲜艳,但你那盘曲的枝干却不容易被人辨识。 树干中间都已穿孔,鸟儿可以从中穿过,树皮剥落,连虫子也来侵蚀。 枝干的节如同赤芝的形状,树根凝聚着绿色苔藓的颜色。 在这盈盈的一水之间,确实是在这空寂的庭院中寻得了此般景象。
赏析
这首诗描绘了一棵古榕树,尽管它曾经风华鲜丽,但如今已半枯,通过对古榕枝干、树洞、树皮以及树根的描写,展现了古榕的沧桑和顽强生命力。诗中运用了“囷轮”“赤芝”“藓”等词汇,增加了诗歌的文化内涵和艺术美感。“盈盈一水间,信是空庭得”则在描绘古榕所处环境的同时,也给人一种空灵的美感。整首诗既有对古榕现状的真实写照,也有诗人对生命的感悟与思考。