(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 叠嶂楼:在今安徽省宣城市,是当地的名胜古迹。
- 谢公楼:即谢朓楼,这里借指叠嶂楼,形容其具有独特的文化底蕴和历史价值。
- 嶂(zhàng):直立像屏障的山峰。
- 轩:窗户。
- 廓:物体的周围、外缘。
- 易耨(nòu):及时除草。
- 五季:五代(后梁、后唐、后晋、后汉、后周)。
翻译
在东南的名胜之地,唯独能看到这谢公楼般的叠嶂楼。 排列的山峰如同从轩窗平展而出,两条溪流环绕着城廓流淌。 及时除草让农民忘记了疲倦,这里深邃的氛围使世俗的浮华被厌恶。 从五代以来,士人的衣冠传承不断,到这里也未曾停止。
赏析
这首诗描绘了叠嶂楼所处的东南名胜之地的独特风貌和深厚的文化底蕴。诗的首联点明叠嶂楼的独特地位,将其与历史文化名人谢朓联系起来,增添了其文化内涵。颔联通过描写山峰和溪流,展现了此地的自然风光,给人以壮美之感。颈联则从农业劳作和世俗观念的角度,体现了这里的朴实和深沉。尾联强调了此地的文化传承,历经五代而未曾中断,显示了其历史的延续性。整首诗意境优美,语言简练,将自然景观与人文历史相结合,表达了诗人对叠嶂楼及其所在地的赞美之情。