(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斡旋(wò xuán):调解周旋。
- 洚水(jiàng shuǐ):洪水。
- 垫(diàn):陷沉,淹没。
翻译
南来北往的风啊,请予以调解周旋,这回旋的风应该有着回天之力。当年洪水泛滥使得生灵被淹没,真恨不得能把这回风移来阻挡那众多的河流。
赏析
这首诗以“回风岭”为题,借风表达了作者对自然灾害的感慨和对拯救生灵的渴望。诗的前两句通过描绘风的力量,暗示人们对改变现状的期望。后两句则回忆起当年洪水肆虐,生灵涂炭的情景,表达了作者对灾难的痛心和想要改变这一局面的强烈愿望。整首诗语言简洁,意境深沉,反映了作者对民生的关注和对自然力量的思考。