英利驿

· 钟芳
回毂过英利,乌飞正及晡。 残年途次蹙,旧学客边芜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

回毂(gǔ):这里指乘车回程。 及晡(bū):到了傍晚时分。 途次蹙(cù):旅途中感到窘迫。 客边芜(wú):在他乡学业荒废。

翻译

乘车回程经过英利驿,乌鸦飞翔时正到傍晚。 一年将尽,在旅途中感到窘迫,旧时的学问在他乡也变得荒废了。

赏析

这首诗描绘了诗人在回程途中经过英利驿时的情景和感受。诗中的“回毂过英利,乌飞正及晡”,通过简洁的文字,勾勒出傍晚时分的画面,同时也点明了时间和地点。“残年途次蹙,旧学客边芜”则表达了诗人在岁末旅途上的艰难处境以及对学业荒废的忧虑。整首诗语言简练,意境苍凉,透露出诗人的无奈和感慨。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文