(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秋旻(mín):秋季的天空。
- 凤阙:汉代宫阙名,后泛指皇宫、朝廷。
- 龙津:喻高德硕望。
- 圜扉(yuán fēi):狱门,借指为监狱。
- 白蘋(pín):一种水生植物。
翻译
在官署中与你做邻居,喜欢你的心胸开阔如同秋日的天空高远辽阔。 马匹因为一起放牧而几乎忘记了主人,我因为频繁前来也觉得彼此亲近。 悠扬的乐声催促着人离开皇宫,飘动的云彩带着离愁渡过那高德之处。 石头城的春天温暖,监狱安静,独自依靠着晴朗山峦吟咏着白蘋。
赏析
这首诗是作者送邓子几去南都刑部主事任上所作。首联表达了作者对邓子几的欣赏,赞美他的胸怀宽广。颔联通过写马的相处和自己的频繁往来,表现出两人之间的亲密关系。颈联中“清吹催人离凤阙,断云牵恨渡龙津”,以乐声催人和云彩带恨的情景,烘托出离别的氛围和不舍之情。尾联则描绘了石头城春天的温暖和监狱的安静,以及作者独自倚山吟咏白蘋的情景,可能暗示着对友人的祝福和对分别后的一种思考。整首诗意境优美,情感真挚,用简洁的语言表达了送别时的复杂情感。