(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鬼门关:古关名,在今广西北流、玉林之间,这里指险要之地。
- 三苗:中国古代传说中黄帝至尧舜禹时代的古族名,这里借指叛乱的少数民族。
- 从化:归顺,接受教化。
- 赵平蛮:这里将赵良佐比作赵充国(汉代名将,曾平定西羌叛乱),称其为“赵平蛮”,赞誉他有平叛的能力。
翻译
我方军队的先声已经攻破了险要之地,那些如同蝼蚁般的残余敌人的生命已掌控在我们手中。我坚信那些叛乱的少数民族不会不接受教化而归顺,如今将军您就是像赵充国那样能够平定蛮夷之人。
赏析
这首诗气势豪迈,充满了自信和决心。首句“先声已破鬼门关,蝼蚁残生掌握间”展现了军队的强大气势和压倒性的优势,表达出对胜利的信心。尾句“不信三苗不从化,将军今是赵平蛮”,则强调了对叛乱者终将被平定、接受教化的信念,同时赞美了赵良佐将军的军事才能和领导能力。整首诗语言简洁有力,意境壮阔,体现了诗人在征战中的坚定信念和昂扬斗志。

韩雍
明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韩雍的其他作品
- 《 去岁余与窗友赵伯颙同外补五月十有二日予至钱塘宿斋吴山而伯颙已先至因来叙话夜分始别匆匆一载矣兹予统师南征经伯颙之邻封伯颙亦来犒师亦以是日会于浔阳两情相对喜而复感而伯颙又亟欲别去予因口占三绝以赠 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寄镇守宣府李执中佥都 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 图韩范二公经略西夏事迹于正心堂之壁各系以诗著志也其一 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 谒鄂王祠 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 赠别钟职方鼎 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寄陈宗盛 其一 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 访少卿李公因送予至小箬邮亭赋此赠别 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 挽蒋宗韶乡友 》 —— [ 明 ] 韩雍