(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 王事:指征伐之事,这里指为国家效力的公事。
- 驱驰:奔走效劳。
- 天颜:天子的容颜。
翻译
京城只隔着一重山,为国家公事奔走效力还不能回去。 却羡慕那红色的云彩没有固定的踪迹,也能够飞去守护天子的容颜。
赏析
这首诗表达了诗人对京城的思念以及对公事繁忙的无奈。诗中提到京城与自己所在之处仅一山之隔,但因公务在身无法返回。最后两句通过羡慕无定迹的红云能飞去护天颜,含蓄地表达了诗人对能够接近朝廷、为天子效力的向往。整首诗语言简洁,意境深远,将诗人的情感巧妙地融入了对自然景象的描绘之中。

韩雍
明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韩雍的其他作品
- 《 与冯宪副朱挥使昆仲游东禅 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 夏太常碧梧翠竹图为林同寅季聪题 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 次韵寄乡人严友兰 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 道崇德将走谢夏大理掣肘兴阑中止 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 寄弋阳致政李少卿四首 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 师入桂林屡捷志喜 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 酬同年白亚卿宗玉 》 —— [ 明 ] 韩雍
- 《 挽胡知县以子贵封御史致政 》 —— [ 明 ] 韩雍