满江红 · 哀仲礼

四野停云,哀猿哭、潇潇渭水。伤心处、青山雨歇,白杨风起。十二楼中谁是主,三千门下空珠履。想当时、雪夜渡冰舟,成何济。 五经义,十九史。班马才,关闽志。但萋萋荒冢,寒莎遍地。长夜沉沉何日晓,绵绵此恨何时已。看穹碑、历历写衷肠,千行涕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 停云:凝聚不散的云。
  • 潇潇:形容风雨急骤。
  • 十二楼:泛指高层的楼阁,此处指显贵者的住所。
  • 珠履:缀有明珠的鞋子,形容贵客众多。
  • :成功,成就。
  • 五经义:指儒家的五部经典(《诗》《书》《易》《礼》《春秋》)的义理。
  • 十九史:自《史记》至《元史》的十九部正史。
  • 班马:指班固和司马迁,汉代著名史学家和文学家,代表了很高的文学和史学成就。
  • 关闽志:指宋代关学和闽学的学说和思想,是宋代理学的重要流派。

翻译

四周的天空中云朵停滞不动,悲哀的猿猴啼哭,渭水之上风雨潇潇。让人伤心的地方,青山之上雨已停歇,白杨林中狂风又起。那高楼大厦中谁是主人,三千门客已不在,空留下曾经贵客众多的痕迹。遥想当时,雪夜中乘船渡冰前行,又能有什么成效呢?

熟悉五经的义理,通晓十九部正史。具备班固和司马迁那样的才华,怀揣着关学和闽学的志向。然而如今只是荒草丛生的坟墓,遍地是寒冷的莎草。漫长的黑夜沉沉,何时才能天亮,这绵绵不断的遗憾何时才能停止。看着高大的石碑,上面一行行字真切地表达着内心的悲痛,让人不禁流下千行泪水。

赏析

这首词以哀景衬哀情,通过描绘四野停云、哀猿啼哭、潇潇渭水、雨歇风起等悲凉的景象,营造出一种哀伤凄楚的氛围。上阕中,作者通过描写显贵者的住所如今已人去楼空,回忆当时的艰难前行却无济于事,表达了对世事无常的感慨和悲哀。下阕则强调了主人公的才学和志向,然而最终却只落得荒冢为伴,寒莎遍地,更加深了这种悲剧色彩。整首词情感深沉,意境苍凉,表达了作者对人生的无奈和对逝者的哀思。最后通过“看穹碑、历历写衷肠,千行涕”,将悲痛之情推向高潮,给人以强烈的感染力。

韩邦奇

明陕西朝邑人,字汝节,号苑洛。正德三年进士,授吏部主事,进员外郎。以上疏论时政忤旨,谪平阳通判。迁浙江按察佥事。中官采富阳茶鱼,为民害,邦奇作歌哀之。遂被诬陷,斥为民。嘉靖初,起复为山东参议。后屡起屡罢,终以南兵部尚书致仕。邦奇性刚直,治政严肃,自奉节俭。一生好学不倦,经子史及天文、地理、乐律、术数、兵法之书无不通究。著述甚富。有《易学启蒙意见》、《禹贡详略》、《苑洛志乐》、《洪范图解》等。 ► 270篇诗文