行次安肃冒寒卧病又值騄儿痘友人赵裕子为治药饵俱获瘥赋此志谢
衔命冲寒事远征,那堪二竖苦相萦。
病躯正欲停骖候,羁客仍馀舐犊情。
服饵祇应需药物,梦魂空自计王程。
客途留滞偏多感,犹幸风尘得友生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衔命:奉命,受命。(“衔”读作“xián”)
- 冲寒:冒着寒冷。
- 二竖:指病魔。
- 相萦:缠绕。
- 骖(“骖”读作“cān”):驾车时位于两旁的马。这里指停下车马。
- 羁客:旅居在外的人。
- 舐犊情:比喻父母对子女的关爱之情。这里指对孩子生病的关切之情。
- 服饵:服食丹药。这里指服药治疗。
- 王程:奉公命差遣的行程。
翻译
我奉命冒着寒冷外出远行,怎料被病魔苦苦纠缠。生病的身体正要停下休息,在外的旅人心中仍有着对孩子病情的牵挂。服药只需要有药物,而在梦中仍不自觉地想着公事行程。在客途中滞留让我颇多感慨,所幸在这漂泊的旅途中能有朋友相助。
赏析
这首诗描绘了诗人在寒冷的旅途中患病,又恰逢孩子生病,内心充满忧虑,但同时也感激友人的帮助。诗的首联写出了诗人奉命远行却遭遇病魔的困境;颔联体现了诗人作为父亲对孩子的关爱以及作为羁旅之人的无奈;颈联描述了诗人虽患病服药,但仍心系公事;尾联则表达了诗人在困境中对友人相助的感恩之情。整首诗情感真挚,语言质朴,通过对自身境遇的描述,展现了诗人在困难中的复杂情感和对友情的珍视。