郊居八咏廓处堂

岁月疲奔走,归来却就安。 吾庐知自爱,世路识俱难。 偃仰但怀土,风波始息湍。 图南嗟羽翼,聊作一枝看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃仰:安居,游乐。读音:[yǎn yǎng]
  • :急流的水。读音:[tuān]
  • 图南:比喻志向远大。

翻译

岁月让人疲惫地奔走,回来后才获得安稳。我的房屋我知道自己喜爱,世间的路途才明白都很艰难。安居时心中只怀念着故土,风波这才开始平息急流。想要飞向南方叹息自己羽翼未丰,暂且把自己当作一枝来看待。

赏析

这首诗表达了诗人在经历奔波后,回归安宁的心境和对人生的感悟。诗的前两句描述了诗人在岁月的奔波后,终于回到家中获得安宁的感受。“吾庐知自爱,世路识俱难”则体现了诗人对自己的居所的喜爱,以及对世间道路艰难的认知。接下来,“偃仰但怀土,风波始息湍”描述了诗人安居时的心境,心中怀念着故乡,同时也意味着内心的风波如同急流般开始平息。最后两句“图南嗟羽翼,聊作一枝看”,表达了诗人虽有远大志向,但感到自身力量不足,只能暂且将自己看作一枝,有一丝无奈之感。整首诗语言简洁,意境深远,透露出诗人对生活的思考和对未来的期许。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文