(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 款段:(kuǎn duàn)原指马行迟缓的样子,这里借指骑马慢行。
- 缁尘:(zī chén)黑色灰尘,常喻世俗污垢。
- 修褉:(xiū xì)古代民俗,于农历三月上旬的巳日(魏以后始固定为三月三日)到水边嬉戏,以祓除不祥,称为修褉。
- 沧浪:(cāng làng)青苍色的水,这里指清澈的水。
- 振衣:抖衣去尘,整衣。
翻译
骑着马缓缓来到城郭,世俗的污垢难以挥去。为躲避喧闹沿着野外小径前行,探访隐士来到林中小门。弯曲的河水可以举行修褉活动,在这清澈的水中可以抖衣去尘。天地间满是飞扬的尘土,而这洞开的门户里却有清朗的光辉。
赏析
这首诗描绘了诗人在郊居之地寻求宁静与清幽的情景。诗中通过“款段来城郭”表现出诗人的闲适姿态,然而“缁尘不可挥”又透露出他对世俗纷扰的无奈。接着,诗人通过“避喧循野径,访隐到林扉”的描写,表达了他对宁静与隐逸生活的向往。“曲水堪修褉,沧浪此振衣”则进一步强调了此地的清幽与美好,诗人可以在这里摆脱世俗的束缚,享受自然的宁静。最后,“风埃满天地,洞户有清晖”形成鲜明对比,尽管外界充满尘世的纷扰,但这处居所却有着清朗的光辉,给人以一种慰藉和希望。整首诗意境优美,语言简洁,表达了诗人对宁静、清幽生活的追求和对世俗的超脱之情。