与介繁广生小集波閒亭次和二首

孤亭日暮迥生凉,雨浥池头绿正芳。 道路驱驰过叱拨,尘埃洗濯拂干将。 公馀授简诗怀壮,醉后披襟语意长。 词客几能经僻地,林园此夕有辉光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yì):湿润。
  • 叱拨(chì bō):良马名。
  • 干将:古代宝剑名,这里借指利剑。

翻译

傍晚时分,孤独的亭子周围生出阵阵凉意,雨水湿润了池头,绿色的植物正散发着芬芳。 在道路上驱马驰骋,经过那良马叱拨,尘埃被洗净,如同利剑被拂拭。 公事之余让人写下诗篇,诗兴豪迈,酒醉之后敞开衣襟,话语意味深长。 文人墨客们能有几人来到这偏僻之地呢,今夜园林中闪耀着光辉。

赏析

这首诗描绘了在波閒亭的一次小集。首联通过描写孤亭日暮的凉意和池头的绿色植物,营造出一种清新的氛围。颔联写在道路上驱驰和尘埃的洗濯,以良马和利剑作比,增添了一种豪迈的气势。颈联描述了公余写诗的壮怀和酒醉后畅所欲言的情景,展现出文人的情趣。尾联则感慨能来到这僻地的文人不多,而此夜的林园却因众人的相聚而有了光辉。整首诗意境优美,既表现了自然景色,又体现了文人的情感和活动,情景交融,富有韵味。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文