注释
虞山:山名,在今江苏常熟西北。 琴水:常熟境内河流,代指常熟。 屈指:扳着指头计算。 离亭:古时人们在路边设置的送行休憩的亭舍,这里指分别的地方。 莺:黄莺,常象征春天或美好事物。这里代指美好的事物。 阙(què):皇宫门前两边供瞭望的楼,借指朝廷。 鹤:常被视为隐士的象征。 归田:指辞官回乡。 遗荣:遗弃荣禄富贵。 逸意:超逸的意兴。 求旧:寻求旧友或故旧。 徵书(zhēng shū):古代朝廷征辟贤才的文书。 日边:皇帝身边,比喻朝廷。 子猷船:用晋代王徽之(字子猷)雪夜访戴逵的典故,后用“子猷船”表示忆友、思友或访友。
翻译
常熟那虞山和琴水与我相隔甚远,烟雾弥漫,扳着手指一算,我们在离亭分别已经十八年了。时常想着能像以前一样在朝廷中任职,听到美好的事物,而不应像现在这样带着隐逸之心辞官回乡。我把功名利禄都抛弃在九霄云外,等待着朝廷征辟贤才的文书。我的诗卷和茶炉知道你会想念我,在这山阴之地,我难以像子猷那样随意泛舟去访友啊。
赏析
这首诗是诗人写给钱五卿郡丞的,表达了对旧友的思念以及对自己处境的感慨。诗的首联通过“虞山琴水”点明了与友人相隔之远,“屈指离亭十八年”则强调了分别时间之久,引发了读者对时光流逝的感慨。颔联中“时拟听莺仍拜阙,岂应携鹤遂归田”表达了诗人对过去在朝廷为官的怀念以及对现在归隐生活的一种复杂情感。颈联“遗荣逸意游云外,求旧徵书待日边”体现了诗人对功名利禄的超脱态度,同时也流露出对朝廷重新起用的期待。尾联“诗卷茶炉知念我,山阴难放子猷船”则用“子猷船”的典故,表达了对友人的思念以及因路途遥远难以相聚的无奈。整首诗情感真挚,意境深远,用典自然,将诗人的情感与对世事的感悟巧妙地融合在一起。
卢龙云的其他作品
- 《 初入黔答余定甫司理 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 由云阳登陆途中杂咏五首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 答亲友赠别十九首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 寒食 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 贺同年王计部初诞曾孙二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 回车巷世传蔺相如避廉颇处 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 量移司农分署答李成白姚巽卿二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 皞如阻风江上复有寄怀之作次和 》 —— [ 明 ] 卢龙云