所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霸国:这里指南方一带曾称霸的国家,可引申为泛指南方地区。(“霸”读作“bà”)
- 南中:泛指南方地区。
- 选胜:寻游名胜之地。
- 索郎杯:酒杯的一种,这里指美酒。
- 青衫:古时学子所穿之服,这里指文人的服饰。
- 危帽:高帽。
翻译
在曾称霸一方的南方之地游览名胜后归来,品尝着葡萄美酒,手持索郎杯。我身着青衫,戴着高帽,站在桥边,想要买新鲜的鲈鱼,可卖鱼的人却不肯过来。
赏析
这首诗描绘了作者在南方的游历经历和所见所感。诗的前两句通过“霸国江山”“葡萄美酒”“索郎杯”等意象,展现了南方地区的独特风貌和丰富物产,同时也透露出一种闲适惬意的氛围。后两句则将画面聚焦在桥边的作者身上,他身着青衫危帽,想买新鲈却未能如愿,给人一种淡淡的遗憾。整首诗语言简洁,意境优美,通过对景物和人物的描写,表达了作者在旅途中的复杂心情,既有对美景和美食的享受,也有未能如意的小失落。