(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柰(nài)尔:如此,这样。
- 哑哑(yā yā):乌鸦的叫声。
翻译
太阳从西边落下,月亮从东边升起,乌鸦绕着天空一边飞一边鸣叫。
乌鸦飞来栖息在府中的树上,府官坐在衙门里不回家。
晚上回来独自住在公房的西边,怎奈那乌鸦在半夜里哑哑啼叫。
五更时分乌鸦鸣叫着,月亮还没有落下,(府官)披上衣服又向衙门中走去。
赏析
这首诗描绘了一个日夜忙碌的府官形象,以及乌鸦的活动和叫声对他的影响。诗的开头通过“日西落,月东生”点明时间的变化,接下来描写乌鸦的飞鸣,为后面的情节营造出一种氛围。“鸦飞来宿府中树,府官坐衙不归去”,展现了府官的忙碌和尽职尽责。“暮归独宿公房西,柰尔哑哑中夜啼”,写出府官归来后仍不得安宁,被乌鸦的叫声所困扰。最后“五更鸦鸣月未堕,披衣又向衙中坐”,进一步强调了府官的辛劳。整首诗语言简洁,意境独特,通过对自然景象和人物行为的描写,反映了一种忙碌而又无奈的生活状态。