(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁(jì):雨过天晴。
- 霭(ǎi):云气,雾气。
- 卉木:草木。
- 漫郎:指唐代诗人元结,借指放浪形骸不守世俗检束的文人。
翻译
夕阳的余晖笼罩着山间的雾气,淡淡的晚霞映照着水面的波光。 冰冻渐渐消融,林中的草木开始复苏,温暖的气息侵入了旅客的衣裳。 不要独自悲伤自己是漂泊的游子,让人说自己是放浪的文人。 在天涯漂泊,就像那浮萍断梗,也许就如那些为酒为诗而狂放的人吧。
赏析
这首诗描绘了雨过天晴后的景色以及诗人的感受。诗的前两句通过“夕照”“山霭”“轻霞”“水光”等景象,营造出一种美丽而宁静的氛围。“冻消林卉木,暖入客衣裳”则写出了天气转暖,给人以舒适的感觉。接下来,诗人表达了自己作为游子的感慨,但又试图摆脱这种悲伤的情绪,不让自己显得过于放浪不羁。最后两句,诗人将自己在天涯的漂泊比作浮萍断梗,同时也暗示了自己可能会像那些为酒为诗而狂的人一样,以一种豁达的态度面对生活的漂泊不定。整首诗情景交融,既描绘了自然景色,又抒发了诗人的情感,表现了诗人对生活的思考和对未来的期许。
卢龙云的其他作品
- 《 枯鱼过河泣 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 读王进士下第时所拟宫词六十首为赋四绝 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 澹然亭八景有序小有钟声 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 水西驿值雪初晴以公事留者数日 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 送叶贡士入京 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 晚晴二首 其二 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 霍廷评以县绩既赠其所后父母复疏请移赠其本生者得旨俞允 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 初春十日陈明佐勋卿招同诸公观灯 》 —— [ 明 ] 卢龙云