送继宗
陈生古梅秀,三载拜小瀛。
访予避地处,远扣烟霞扃。
云栖百尺阁,明月几亏盈。
经始开书院,置田赡诸生。
冷淡世人笑,在古或垂名。
咄咄夸此子,睚眦愤所争。
持此赠之归,以为乡里荣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三载:三年。
- 烟霞扃:指隐居的地方,扃(jiōng)指门户。
- 云栖:指隐居在云雾缭绕的地方。
- 经始:开始。
- 赡:供养。
- 冷淡:此处指超脱世俗。
- 咄咄:表示惊异或感叹。
- 睚眦:指小怨小忿。
翻译
陈生,你如古梅般秀美,三年前我曾拜见你于小瀛洲。 你寻访我隐居之地,远道而来,敲响了烟霞深处的门扉。 你住在云雾缭绕的百尺阁楼,明月几度圆缺。 你开始筹建书院,购置田地以供养学子。 世人或许会嘲笑你的超脱,但在古代,这样的行为或许能留下名声。 我惊叹于你的才华,对于那些小怨小忿,你却愤愤不平。 我将这些话赠与你,作为你回乡的荣耀。
赏析
这首诗是湛若水送别陈生时所作,表达了对陈生才华和志向的赞赏。诗中,“古梅秀”形容陈生品格高洁,“烟霞扃”、“云栖”等词描绘了隐居的幽静与超脱。通过“经始开书院,置田赡诸生”展现了陈生的教育理想和社会责任感。最后,诗人以“持此赠之归,以为乡里荣”表达了对陈生未来成就的期望和祝福。整首诗语言凝练,意境深远,既是对陈生的赞美,也是对隐逸生活的向往。