送继宗

陈生古梅秀,三载拜小瀛。 访予避地处,远扣烟霞扃。 云栖百尺阁,明月几亏盈。 经始开书院,置田赡诸生。 冷淡世人笑,在古或垂名。 咄咄夸此子,睚眦愤所争。 持此赠之归,以为乡里荣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三载:三年。
  • 烟霞扃:指隐居的地方,扃(jiōng)指门户。
  • 云栖:指隐居在云雾缭绕的地方。
  • 经始:开始。
  • :供养。
  • 冷淡:此处指超脱世俗。
  • 咄咄:表示惊异或感叹。
  • 睚眦:指小怨小忿。

翻译

陈生,你如古梅般秀美,三年前我曾拜见你于小瀛洲。 你寻访我隐居之地,远道而来,敲响了烟霞深处的门扉。 你住在云雾缭绕的百尺阁楼,明月几度圆缺。 你开始筹建书院,购置田地以供养学子。 世人或许会嘲笑你的超脱,但在古代,这样的行为或许能留下名声。 我惊叹于你的才华,对于那些小怨小忿,你却愤愤不平。 我将这些话赠与你,作为你回乡的荣耀。

赏析

这首诗是湛若水送别陈生时所作,表达了对陈生才华和志向的赞赏。诗中,“古梅秀”形容陈生品格高洁,“烟霞扃”、“云栖”等词描绘了隐居的幽静与超脱。通过“经始开书院,置田赡诸生”展现了陈生的教育理想和社会责任感。最后,诗人以“持此赠之归,以为乡里荣”表达了对陈生未来成就的期望和祝福。整首诗语言凝练,意境深远,既是对陈生的赞美,也是对隐逸生活的向往。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文