(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新桥驿:地名,具体位置不详。
- 瀛东:指东海之东,这里可能指诗人的故乡。
- 时序改:时间的变迁。
- 宦情牵:官场生涯的牵挂。
- 白云渺渺:形容白云遥远,渺茫。
- 垂天末:天边,极远的地方。
- 黄叶萧萧:形容秋天的落叶声。
- 堕马前:落在马前。
- 归鸦:归巢的乌鸦。
- 高城:高大的城墙。
翻译
在新桥河下夜晚停泊船只,清晨便前往东海之东扫墓田。 长期客居他乡,渐渐惊觉时间已变,谁能摆脱官场生涯的牵挂。 白云渺渺地垂在天边,黄叶萧萧地落在马前。 我与归巢的乌鸦心意相通,都向往远方,高大的城墙依旧在夕阳的余晖中。
赏析
这首作品描绘了诗人夜晚停船、清晨扫墓的情景,表达了对故乡的思念和对官场生涯的无奈。诗中“白云渺渺垂天末,黄叶萧萧堕马前”通过对自然景物的描写,增强了诗的意境和情感表达。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对时序变迁的感慨和对自由生活的向往。