滇南即事

· 童轩
谩说滇南俗,人民半杂夷。 管弦春社早,灯火夜街迟。 问岁占鸡骨,禳凶瘗虎皮。 輶车巡历处,时听语侏离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谩说:空说,妄说。
  • 滇南:指云南南部。
  • 杂夷:指多种民族混居。
  • 管弦:指音乐。
  • 春社:古代立春后第五个戊日为春社,是祭祀土地神的日子,人们会举行庆祝活动。
  • 灯火:指夜晚的灯光。
  • 夜街迟:指夜晚的街道上人们活动到很晚。
  • 问岁:询问年成,即询问当年的农作物收成。
  • 占鸡骨:一种占卜方式,通过鸡骨来预测吉凶。
  • 禳凶:通过祭祀等方式来消除灾祸。
  • 瘗虎皮:将虎皮埋藏,可能是某种仪式或习俗。
  • 輶车:古代一种轻便的车。
  • 巡历:巡视,巡查。
  • 语侏离:指听不懂的方言或语言。

翻译

不要空说滇南的风俗,那里的人民半数是混居的少数民族。春社时节早早地响起了管弦乐声,夜晚的街道上灯火通明,人们活动至深夜。询问年成时,人们通过鸡骨占卜来预测吉凶,通过祭祀来消除灾祸,埋藏虎皮可能是某种仪式。我乘坐轻便的车巡视各地,时常听到听不懂的方言。

赏析

这首作品描绘了明代滇南地区的民俗风情,通过具体的场景和习俗,展现了当地多元文化的交融。诗中“管弦春社早,灯火夜街迟”生动地描绘了春社的热闹和夜市的繁华,而“问岁占鸡骨,禳凶瘗虎皮”则反映了当地特有的占卜和祭祀习俗。最后一句“輶车巡历处,时听语侏离”则表达了作者对当地语言文化的好奇和尊重,同时也体现了文化的多样性和丰富性。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文