恻恻吟

小院閒香婉娈情,夜凉入梦较分明。 与君别后怀中事,枕畔喁喁彻五更。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

恻恻(cè cè):形容悲伤、哀愁的样子。 婉娈(wǎn luán):美好的样子,这里指美好的情感。 喁喁(yú yú):形容低声细语。

翻译

在小院中,香气闲适,美好的情感弥漫,夜凉时分,梦境更加清晰。与你分别后,我心中所怀之事,在枕边低语,直到五更天明。

赏析

这首作品表达了深切的思念之情。诗中“小院閒香婉娈情”描绘了一个静谧而充满情感的夜晚,而“夜凉入梦较分明”则进一步以梦境的清晰来象征思念的深刻。后两句“与君别后怀中事,枕畔喁喁彻五更”则通过细腻的描写,展现了诗人对离别之人的无尽思念,以及夜深人静时情感的流露。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对离别之人的深切思念。

彭日贞

彭日贞,字孟阳,号稳心道人。番禺人。明末诸生。常周济张乔母女,乔卒,为营造百花冢以葬,并编其遗著为《莲香集》。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷一、清同治《番禺县志》卷四有传。 ► 131篇诗文

彭日贞的其他作品