(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 法署:指刑部。
- 擅厅:在官署中独当一面,有卓越才能。
- 词林:指文学之林,这里指马金员外家学渊源,文学修养深厚。
- 趋庭:指接受父亲的教诲,这里指马金员外继承家学。
- 谪官:被贬谪的官员。
- 濡须坞:地名,在今安徽省庐江县附近,这里指庐州。
- 候吏:指迎接的官员。
- 贯索星:星宿名,这里可能指天象,也可能暗指等待的官员。
- 畿甸:京城周围的地方。
- 上垄:指庄稼成熟,可以收割。
- 闸河:设有闸门的河道。
- 扬舲:扬帆起航。
- 盘错:指经历困难和挑战。
- 鸳班:指朝中官员的行列。
翻译
你在刑部早已以才能卓越著称,家学渊源深厚,继承了文学的传统。如今被贬谪到遥远的庐州,迎接你的官员们也在等待着你的到来。京城周围的庄稼已经成熟,等待收割,而闸河中的新水也在等待你扬帆起航。你必将经历重重困难,但最终会成就远大的事业,归来时依然两鬓青青,位列朝中官员之列。
赏析
这首诗是程敏政送别刑部马金员外赴庐州通判的作品。诗中,程敏政赞扬了马金员外的才能和家学,表达了对他的敬重和祝福。同时,通过描绘庄稼成熟和闸河新水的景象,寓意着马金员外在庐州将有新的开始和成就。最后,诗人相信马金员外能够克服困难,成就一番事业,并期待他归来时依然年轻有为。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深情厚意和美好祝愿。