(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荆璞(jīng pú):指未经雕琢的玉石,比喻未经发掘的人才或珍宝。
- 誇(kuā):夸耀,夸大其词。
- 燕石:指普通的石头,与荆璞相对,比喻平凡无奇之物。
- 历历:清晰可数,此处指详细地解释或证明。
- 明者:明智的人,有见识的人。
翻译
我或许怀抱着未经雕琢的玉石,而人们却夸耀那些普通的石头。 不是不愿意详细解释这些石头的区别,而是担心过于详细的解释会伤害到那些明智的人,明智的人应当自己能够识别真伪。
赏析
这首诗通过荆璞与燕石的对比,表达了作者对真正价值的认识和尊重。诗中,“我或抱荆璞”暗示了作者自认为拥有真正的才华或价值,而“人或誇燕石”则揭示了外界对平凡事物的过度夸耀。后两句则强调了真正的智慧在于自我识别和理解,不需要过多的解释和证明。整体上,诗歌简洁而深刻,体现了作者对内在价值的坚持和对智慧的尊重。