夜宿走马铺

铜梁百里入昌州,水竹村村山更幽。 走马亭中看明月,不知今夜是中秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铜梁:地名,位于今重庆市。
  • 昌州:地名,位于今重庆市永川区。
  • 走马亭:地名,具体位置不详,可能是当地的一个亭子或观景点。
  • 中秋:中国的传统节日,农历八月十五日。

翻译

铜梁延伸百里进入昌州,水边竹林环绕的村庄,山景更显幽静。 在走马亭中观赏明月,却未察觉今夜已是中秋佳节。

赏析

这首作品描绘了作者夜宿走马铺时的所见所感。诗中,“铜梁百里入昌州”一句,既展现了地理的辽阔,又暗示了旅途的漫长。而“水竹村村山更幽”则进一步以水竹、山村的幽静景象,营造出一种宁静而深远的意境。后两句“走马亭中看明月,不知今夜是中秋”,表达了作者在观赏明月时的悠然自得,以及对时间流逝的无知无觉,增添了诗意与哲理。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然美景的欣赏和对生活的超然态度。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文