题翁东白别号

邻翁能爱东方白,喜忆通宵海底明。 祝融夜见浮金晕,玉色祥云捧日精。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东方白:指黎明时东方的天色。
  • 通宵:整夜。
  • 海底明:比喻夜深时天空的明亮,如同海底透出的光。
  • 祝融:古代神话中的火神,这里指代太阳。
  • 浮金晕:指太阳初升时周围的光晕。
  • 玉色祥云:形容云彩洁白如玉,带有吉祥之意。
  • 日精:太阳的精华。

翻译

邻居的老人喜爱黎明时东方的天色,整夜欢喜地回忆着海底般的明亮。 当夜幕中火神祝融显现,太阳周围浮现出金色的光晕,如同玉色的祥云捧着太阳的精华。

赏析

这首作品通过描绘黎明时分的景象,表达了作者对自然美景的赞美和对生活的热爱。诗中“东方白”、“海底明”等意象生动描绘了黎明时天空的明亮与宁静,而“祝融夜见浮金晕,玉色祥云捧日精”则进一步以神话色彩和瑰丽的语言,描绘了日出时的壮丽景象,充满了诗意和想象力。整首诗语言优美,意境深远,展现了作者对自然和生活的深刻感悟。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文