感寓

· 童轩
宋人粥䌟絖,一朝贸奇资。 晋人贮垂棘,韫椟十载馀。 技轻信易售,器重识者稀。 所以吕尚父,白首渔磻溪。 姫文苟不遇,卒老甘布衣。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粥䌟絖(zhōu bì kuàng):指宋人用粗布换取细布。粥,同“鬻”,卖;䌟絖,粗布和细布。
  • :交换,交易。
  • 奇资:珍贵的财物。
  • 贮垂棘:指晋人收藏珍贵的宝石。垂棘,古代美玉名。
  • 韫椟(yùn dú):藏在匣子里。韫,收藏;椟,匣子。
  • 技轻:技艺轻巧,指容易掌握的技能。
  • 器重:重视,看重。
  • 吕尚父:即吕尚,又称姜子牙,商末周初人,后辅佐周武王灭商,封于齐。
  • 磻溪(pán xī):水名,在今陕西省宝鸡市东南,传说吕尚曾在此钓鱼。
  • 姫文:指周文王,姬姓,名昌,周朝的奠基人。
  • 卒老:终老,老死。
  • 甘布衣:甘愿做平民。布衣,古代平民的服装,借指平民。

翻译

宋人用粗布换取细布,一朝之间获得了珍贵的财物。晋人收藏着珍贵的宝石,藏在匣子里已有十多年。技艺轻巧的东西容易出售,而真正重要的东西却少有人识。因此,吕尚父直到白发苍苍还在磻溪钓鱼。如果周文王没有遇到他,他可能就老死在平民之中了。

赏析

这首诗通过宋人贸布和晋人藏玉的对比,揭示了世间珍宝易得而真才难遇的道理。诗中以吕尚父和周文王的典故为例,表达了怀才不遇的感慨。吕尚父虽有辅国之才,却只能在磻溪钓鱼,直到遇到周文王才得以施展抱负。这反映了作者对人才被埋没的惋惜,以及对明君识才的渴望。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文