感寓

·
采采芙蓉花,江长浩烟雾。 绻彼同心人,方舟不成渡。 归来坐前轩,月白澹清露。 永怀弗能谖,鸣珰渺何处。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 采采:采了又采。
  • 芙蓉花:荷花。
  • 江长:江面宽广。
  • 浩烟雾:烟雾弥漫。
  • (quǎn):缠绵,留恋。
  • :那。
  • 同心人:心意相通的人。
  • 方舟:并排的船。
  • 不成渡:无法渡过。
  • 归来:回到。
  • :静坐。
  • 前轩:前面的廊檐。
  • 月白:月光皎洁。
  • 澹清露:淡淡的清露。
  • 永怀:长久思念。
  • 弗能谖(xuān):不能忘记。
  • 鸣珰(míng dāng):古代妇女佩戴的玉制饰品,此处指思念的人。
  • :遥远。

翻译

采了又采的荷花,在宽广的江面上,烟雾弥漫。 留恋着那心意相通的人,并排的船却无法渡过江去。 回到家中,静坐在前面的廊檐下,月光皎洁,清露淡淡。 长久地思念着,不能忘记,那佩戴着鸣珰的人,你在何方?

赏析

这首作品描绘了一幅江边思念图。诗人通过采摘芙蓉花、江面烟雾、无法渡过的方舟等意象,表达了与心爱之人分离的无奈与思念。归来后静坐前轩,月光与清露更增添了诗人的孤寂与对远方人的深切怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人童轩细腻的情感世界和对美好事物的珍视。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文