为宋洛云寄林大合

· 林章
春江拾翠日徘徊,留枕曾怜子建才。 不信多情归赋后,更无一梦此中来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

拾翠(shí cuì):指在春天的江边采摘翠绿的植物,比喻赏心悦目的景色。 留枕(liú zhěn):留下枕头,指在离别时留下枕头,表示留恋之情。 子建才(zǐ jiàn cái):古代文人,指宋代诗人苏轼。 赋(fù):指赋诗,写诗。 此中(cǐ zhōng):这里,指这个地方。

翻译

春天的江边,采摘着翠绿的植物,美景让人流连忘返。曾经留下的枕头,曾怜惜过苏轼这位才子。不要以为多情的人会回来写诗,再也没有一个梦境会让我如此心动。

赏析

这首诗表达了诗人对春天美好景色的感慨和对离别的留恋之情。诗中通过描绘春江拾翠的景象,展现了诗人对自然的热爱和对美好事物的追求。同时,诗人以留枕曾怜子建才的方式,表达了对才子苏轼的敬仰和怀念之情。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对美好事物和才子的赞美之情。

林章

明浙江钱塘人,字以成。以善书荐,景泰初授中书舍人,历礼部员外郎、郎中。成化间预修《英宗实录》,累迁为太常寺卿。弘治时,预修《宪宗实录》、《大明一统志》及《续通鉴纲目》。 ► 31篇诗文

林章的其他作品