(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
高树:指高大的树木。 祇(qí):只是,仅仅。
翻译
高大的树木郁郁葱葱地覆盖着大堤,归巢的乌鸦在夕阳下不停地啼哭。 只是担心夜半狂风骤起,无法在深枝间安然栖息。
赏析
这首古诗描绘了一幅高大的树木覆盖着大堤的景象,暗示了大自然的壮美和生机。诗人通过描写乌鸦在夕阳下啼哭,表现了一种凄凉的氛围。而最后两句则表达了诗人内心的忧虑和不安,暗示了生活中的无奈和挣扎。整首诗意境深远,富有哲理,展现了诗人对自然和生活的感悟。
姚光虞
姚光虞,字继如。南海人。明世宗嘉靖三十四年(一五五五)举人。历仕十九年,官至庆远知府。尝从黄佐学,工词翰。著有《玉台》、《蓟门》、《西游》诸稿。清温汝能《粤东诗海》卷二八、清道光《广东通志》卷二八二等有传。
► 43篇诗文
姚光虞的其他作品
- 《 玉亭漫述 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 拟古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 拟古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 高树 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 拟古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 拟古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 春日 》 —— [ 明 ] 姚光虞
- 《 拟古十九首行行重行行 》 —— [ 明 ] 姚光虞