寅夫示再登鼓山四诗仆虽不获同游然来诗不可虚辱次韵奉谢且致归班之饯
胜处心知只耳闻,却因君句得奇芬。
海天昏黑龙行雨,楼阁青红蜃吐云。
仙境烟霞从痼疾,诗家风月要平分。
悠然佳兴谁能败?
俗吏当前自纠纷。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寅夫:人名,即诗中的“君”。
- 鼓山:地名,可能是一个风景名胜区。
- 次韵:按照原诗的韵脚和用字顺序作诗。
- 蜃吐云:指海市蜃楼,古人认为是一种蜃(传说中的大蛤)吐出的云气形成的幻景。
- 痼疾:长期不易治愈的病,这里比喻对仙境烟霞的痴迷。
- 诗家风月:指诗歌中的美好景物和情感。
- 平分:分享,共同享有。
- 俗吏:指世俗的官员,这里可能指作者自己。
- 纠纷:纷扰,烦扰。
翻译
我虽未亲自体验,但通过你的诗句感受到了那里的奇妙芬芳。 海天昏暗,仿佛龙在行雨;楼阁青红,如同蜃吐出的云彩。 仙境般的烟霞,对我这长期痴迷的人来说是一种治愈; 诗中的风月美景,应当与你共同分享。 悠然的佳兴,谁能破坏呢? 但世俗的官员身份,却在前方带来了纷扰。
赏析
这首诗是程钜夫对寅夫所写的鼓山游记诗的回应。诗中,程钜夫表达了自己虽未亲身游览鼓山,但通过寅夫的诗句感受到了那里的美景和奇妙氛围。他用“海天昏黑龙行雨,楼阁青红蜃吐云”来形容鼓山的神秘与壮丽,展现了对仙境烟霞的向往和对诗家风月的珍视。最后,他以自嘲的方式提到了自己作为“俗吏”的身份,暗示了现实生活中的纷扰与诗意生活的冲突,表达了一种超脱世俗、向往自然与诗意的情怀。