(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒咏:闲适地吟咏。
- 清珙:元代诗人。
- 竞利奔名:追逐利益和名声。
- 清閒:清静闲适。
- 心田:比喻内心。
- 无明草:比喻烦恼和无知。
- 觉苑:比喻心灵的开悟之地。
- 智慧花:比喻智慧和悟性。
- 蕨笋:蕨类植物的嫩芽。
- 晴窗:晴朗天气下的窗户。
- 落霞:日落时的彩霞。
翻译
追逐利益和名声有什么值得夸耀的呢?只有清静闲适的生活才适合野外的僧侣。内心不会长出烦恼和无知的杂草,心灵的开悟之地总是盛开着智慧和悟性的花朵。黄土坡边长满了蕨类植物的嫩芽,青苔覆盖的地面上几乎没有尘土和沙粒。我三十多岁时来到这里,多次在晴朗的窗前欣赏着落日的彩霞。
赏析
这首作品表达了诗人对清静闲适生活的向往和对世俗名利的超然态度。诗中通过“心田不长无明草,觉苑长开智慧花”的比喻,形象地描绘了内心的宁静与智慧。同时,通过对自然景物的细腻描写,如“黄土坡边多蕨笋,青苔地上少尘沙”,展现了诗人对自然的热爱和对简朴生活的满足。整首诗语言清新,意境深远,体现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的高尚情操。