(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宾鸿:指鸿雁,大雁。
- 羁人:旅人,在外漂泊的人。
- 尝蓼:蓼是一种植物,味辛辣,比喻辛酸的感受。
- 清尊:清酒,美酒。
- 黄鸡:指报晓的鸡。
- 催晓:催促天亮。
- 莲褪残红:莲花凋谢,花瓣落下。
- 悲秋:因秋天而感到悲伤。
- 商意:商调,一种音乐调式,常带有哀怨之情。
翻译
云外传来鸿雁的叫声渐渐远去,旅人听后感觉如同尝到了蓼草的辛辣。我对着美酒不时地倾杯。风露早早地降临,黄鸡果然能催促天明。 莲花凋谢,残红落下,凉意初至。水天一色,供我游赏远望。短笛吹出悲秋的旋律,知音难寻。吹奏着别样的调子,新创的商调渔家傲。
赏析
这首作品描绘了旅人在秋天的感受,通过鸿雁的叫声、莲花的凋谢等自然景象,表达了旅人对时光流逝的感慨和对远方知音的思念。诗中“宾鸿声渐杳”、“莲褪残红”等意象生动,语言简练,情感深沉。末句“新翻商意渔家傲”展示了旅人孤独中寻求自我慰藉的心境,体现了元代文人特有的超然与自得。