辇下曲一百二首,有序其一

· 张昱
国子题名金仆姑,树篱比射尽腰符。 分明百步中侯的,踊跃宗王舞袖呼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辇下:指京城。
  • 国子:指国子监,古代的最高学府和教育管理机构。
  • 金仆姑:一种箭名。
  • 树篱:用树木围成的篱笆。
  • 比射:比赛射箭。
  • 腰符:挂在腰间的符牌,这里可能指射箭时挂在腰间的标志物。
  • 百步中侯的:在百步之外射中目标。
  • 踊跃:形容情绪高涨,积极参与。
  • 宗王:指宗室王族。

翻译

在京城的国子监,学子们以金仆姑箭为名,围着树篱比赛射箭,每个人都挂着腰符。他们分明在百步之外射中目标,宗室王族们兴奋地舞动袖子欢呼。

赏析

这首诗描绘了元代京城国子监学子们进行射箭比赛的生动场景。通过“金仆姑”、“树篱比射”、“百步中侯的”等词语,展现了比赛的激烈和学子们的技艺。而“踊跃宗王舞袖呼”则生动地描绘了宗室王族们观看比赛时的激动心情,体现了当时社会对武艺的重视和推崇。整首诗语言简练,意境鲜明,充满了活力和动感。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文