(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颓然:形容颓废、萎靡的样子。
- 厌世氛:对世俗生活感到厌倦。
- 步青云:比喻升官或取得显赫地位。
- 事君:侍奉君主。
- 罄所闻:尽其所知,毫无保留。
- 列宿九霄:比喻高官显爵,九霄指天空极高处。
- 灵芝五采:灵芝是一种珍贵的药材,五采指其色彩斑斓,这里比喻才华横溢。
- 绚人文:使人文光彩夺目。
- 侍从:随侍君主左右的人。
- 策勋:记录功勋,这里指通过文章获得荣誉。
翻译
老态龙钟的我已厌倦了世俗的纷扰,欣喜地看到贤能之士步步高升。 侍奉君主若能实现自己的志向,回答问题时定当毫无保留地分享所知。 高居九霄的星宿展现出宏伟气象,灵芝的五彩斑斓彰显了人文的光辉。 满朝的侍从都是英俊才子,这正是通过文章可以记录功勋的时刻。
赏析
这首诗表达了诗人对贤者升迁的喜悦,以及对朝廷英才济济的赞美。诗中,“老态颓然厌世氛”反映了诗人对世俗的厌倦,而“喜看贤者步青云”则流露出对后辈的期望和欣慰。后两句通过对“列宿九霄”和“灵芝五采”的描绘,形象地展现了朝廷的气象和人文的辉煌。最后两句则强调了文章的重要性,认为在众多英才中,文章是记录功勋、彰显才华的重要途径。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时代英才的赞赏和对文化传承的重视。