题四时折枝

京洛名花观盛衰,霅钱风景各随时。 灵株本拨无留活,却恨图中误折枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 京洛:指京城洛阳,这里泛指繁华都市。
  • 霅钱:霅(zhá),指霅溪,在今浙江省湖州市;钱,指钱塘江,在今浙江省杭州市。这里代表江南地区。
  • 灵株:指珍贵的植物或树木。
  • 本拨:原本被拔除。
  • 图中误折枝:在画中错误地描绘了折断的枝条。

翻译

在繁华的都市洛阳,观赏名花的盛开与凋零,江南的霅溪和钱塘江风景也随着季节变换。那些珍贵的树木原本已被拔除,无法存活,却遗憾在画中错误地描绘了折断的枝条。

赏析

这首作品通过对比京洛的名花与江南的风光,表达了作者对自然美景的感慨和对艺术创作的遗憾。诗中“灵株本拨无留活”一句,既描绘了珍贵树木的悲惨命运,也隐喻了美好事物的脆弱与易逝。结尾的“却恨图中误折枝”则透露出作者对艺术真实性的追求,以及对完美呈现自然之美的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与艺术的深刻感悟。

揭祐民

元广昌人,寓盱水上,号盱里子,晚号希韦子。性伉直。泰定帝时为邵武经历,有能声。好游。尝北至燕赵,东抵辽。遇故都遗迹,必徘徊悲歌而去。有《盱里子集》。 ► 41篇诗文