和令狐相公咏栀子花

·
蜀国花已尽,越桃今已开。 色疑琼树倚,香似玉京来。 且赏同心处,那忧别叶催。 佳人如拟咏,何必待寒梅。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蜀国:指四川地区。
  • 越桃:即栀子花的别称。
  • 琼树:传说中仙境里的树,比喻栀子花色如玉。
  • 玉京:道教中天帝的居所,比喻栀子花香似天上的香气。
  • 同心:比喻志同道合,此处指栀子花的美丽和香气。
  • 别叶催:指秋天的落叶,暗示时光的流逝和花的凋谢。
  • 佳人:指美丽的女子。
  • 寒梅:指冬天开放的梅花,常用来比喻坚韧不拔的品质。

翻译

四川的花儿已经凋谢,而栀子花如今正盛开。 它的颜色像是仙境中的琼树,香气仿佛来自天上的玉京。 让我们欣赏这美丽的花朵,不必担忧秋天的落叶催促。 如果佳人想要吟咏,何必非要等到冬天的梅花呢?

赏析

这首诗描绘了栀子花的美丽和香气,通过比喻将其与仙境中的琼树和天上的玉京相比,形象生动。诗中表达了诗人对栀子花的喜爱,以及对自然美的赞美。同时,诗人通过“同心”和“别叶催”的对比,表达了对美好时光的珍惜和对自然规律的接受。最后,诗人提出,美丽的女子如果要吟咏,不必非要等待冬天的梅花,栀子花同样值得赞美,体现了诗人对不同季节花卉的平等欣赏。

刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 ► 822篇诗文