(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 素面:指不施脂粉的自然面容。
- 云:形容。
- 妖:美丽动人。
- 更著:再加上。
- 花钿:古代妇女脸上的一种花饰。
- 饰:装饰。
- 脸横:脸庞。
- 一寸波:比喻眼睛,形容其清澈如水波。
- 浸破:这里指西施的美貌足以倾覆一个国家。
- 吴王国:指春秋时期的吴国,西施是吴王夫差的宠妃。
翻译
她的自然面容已经美丽动人,再加上花钿的装饰更加妩媚。 她的脸庞上那一寸如水波般清澈的眼睛,足以倾覆整个吴国。
赏析
这首作品赞美了西施的美貌,通过“素面已云妖”和“更著花钿饰”描绘了西施不加修饰的自然美和加上装饰后的妩媚。后两句“脸横一寸波,浸破吴王国”则运用夸张手法,将西施的眼睛比作能够倾覆国家的力量,形象生动地表达了西施美貌的影响力。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了西施的绝世容颜和她在历史上的重要地位。