(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 业继韦平后:继承韦、平的功业。韦、平指韦玄成和平当,都是汉代名臣。
- 家依昆阆间:家在昆仑山和阆山之间,这里指隐居之地。昆阆,昆仑山和阆山,常用来指仙境或隐居之地。
- 恩华辞北第:辞去北方的官职,享受荣耀。恩华,指皇帝的恩宠和荣耀。北第,指北方的官邸。
- 潇洒爱东山:潇洒自在地喜爱东山,东山常指隐居之地。
- 满室图书在:屋内充满了书籍。
- 入门松菊闲:进入家门,看到的是悠闲的松树和菊花。
- 垂天虽暂息:虽然暂时停止了飞翔。垂天,比喻飞翔。
- 一举出人寰:一跃而出尘世。人寰,指人间世界。
翻译
继承了韦玄成和平当的功业之后,我的家安在了昆仑山和阆山之间的隐居之地。我辞去了北方的官职,享受着皇帝的恩宠和荣耀,自在地喜爱着东山。屋内充满了书籍,进入家门,看到的是悠闲的松树和菊花。虽然我暂时停止了飞翔,但只要一跃,就能超脱尘世。
赏析
这首诗表达了诗人刘禹锡对隐居生活的向往和对功名利禄的超脱。诗中,“业继韦平后”展现了诗人的政治抱负和家族荣誉,而“家依昆阆间”则转向了对隐居生活的描绘。通过“满室图书在,入门松菊闲”的细节描写,诗人传达出一种宁静、淡泊的生活态度。最后两句“垂天虽暂息,一举出人寰”则体现了诗人对超脱尘世的渴望和决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对现实的超然态度。