(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 齧(niè):侵蚀。
- 镂(lòu):雕刻,这里指虫子在树上咬出痕迹。
- 天宝末:指唐玄宗天宝年间的末期。
- 胡马:指外族的军队。
- 骛(wù):奔驰。
- 城守:守城的将领。
- 鲁将军:此处可能指守城的将领姓鲁。
翻译
早晨离开了官军的驿站,向前望去是通往顺阳的道路。野外的河水侵蚀着荒凉的坟墓,秋天的虫子在宫廷的树上咬出痕迹。曾经听说在天宝末年,外族的军队向西南奔驰。守城的鲁将军,从这里拔城而去。
赏析
这首作品描绘了一幅战乱后的荒凉景象,通过“野水齧荒坟,秋虫镂宫树”的描写,展现了战争带来的破坏和凄凉。诗中提到的“天宝末”和“胡马西南骛”暗示了历史的背景,而“城守鲁将军,拔城从此去”则反映了战争的残酷和将领的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对战乱的深刻反思和对和平的向往。

刘禹锡
刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
► 822篇诗文
刘禹锡的其他作品
- 《 和令狐相公郡斋对紫薇花 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 故相国燕国公于司空挽歌二首 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 刑部白侍郎谢病长告改宾客分司以诗赠别 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和仆射牛相公以离阙庭七年班行亲故亡殁十无一人再睹龙颜喜庆虽极感叹风烛能不怆然因成四韵并示集贤中书二相公所和 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 洛中詶福建陈判官见赠 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 南海马大夫远示著述兼酬拙诗辄著微诚再有长句时蔡戎未弭故见于篇末 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 汉寿城春望 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 分司东都,蒙襄阳李司徒相公书问,因以奉寄 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡