(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 驿路:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。
- 使憧憧:形容人忙碌不停的样子。
- 关防:指边关的防务。
- 兵草草:形容士兵们忙碌而杂乱无章的样子。
- 不惑:指四十岁,古人认为四十岁是人生中的一个重要阶段,意味着成熟和稳定。
- 休退:退休,退隐。
- 拂尘衣:轻轻拍打衣服,去除尘埃,象征着离开尘世的纷扰。
- 归山:回到山林,指隐居。
翻译
在江边有一座高达百尺的楼阁,楼前是一条绵延千里的道路。 站在高处远眺,视野开阔,足以让人心情舒畅。 驿路上人们忙碌不停,边关的士兵也显得杂乱无章。 在这个多事之秋,尤其觉得闲散之人最为可贵。 我已年过四十,退休虽不算早,但也并非太晚。 从此轻轻拍打衣上的尘埃,回到山林隐居,我还未算老。
赏析
这首诗描绘了诗人站在江边高楼上远眺的景象,通过对周围环境的观察,表达了对闲适生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。诗中“驿路使憧憧,关防兵草草”与“及兹多事日,尤觉闲人好”形成鲜明对比,突出了诗人对宁静生活的渴望。最后,诗人表明自己已经到了退休的年纪,希望回归自然,享受隐居生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生境遇的深刻感悟。